
Molière’s “Le Bourgeois gentilhomme (French) Comedy play, translated to Kannada as “Maama Moshi” by K.V Subbanna.
From a bird’s point of view, Maama Moshi belongs to the present times as much as it did to the French people of the 17th century. Like Charlie Chaplin’s films, Moliere’s plays have the capacity and strength to hold the interests of people of any age, creed and strata. The Bourgeois Gentleman, the original French play, still holds relevance to the likes of the current Indian scenario.
The Indian majority, influenced by westernization, is trying hard the be the modern gentleman by following the corporate rules and regulations; unlearning common sense; learning snobby aristocracy and forgetting everything else that is important just like a fool. This is gently summarized in ‘Maama Moshi’
according to our cultural and societal situations.
The play gently satirizes the pretensions of the social climber whose affectations are absurd to everyone but himself. Here, there is criticism of both the pretentiousness of the middle class in wanting to be aristocratic and the snobbery of the aristocracy in holding to their own status.